Previsoke cijene - to smo očekivali da će reći i turisti u Dubrovniku kad smo ih pitali što ih u Hrvatskoj najviše smeta. Na naše iznenađenje, nisu se žalili čak ni na cijenu famozne kave na Stradunu, već na skroz desete stvari. Nema putokaza na zidinama, ugostitelji ih navlače da posjete baš njihov restoran, imamo puno smeća pored ceste.
Sunce, bistro plavo more, plaže, povijest i dobra hrana.
Dubrovnik ima sve to. Ali je li to dovoljno gradu koji od turizma
živi?
''Možete li ograničiti broj ljudi u jedno vrijeme. Znam da je to
dosta problematično, ali puno je bolje sada izvan sezone. Mogu
zamisliti kako je u sezoni. Previše ljudi na mjestima poput
ovog'', komentirao je Paul iz Velike
Britanije.
I gužve bude. U povijesnoj jezgri ni na zidinama, limita nema. I
tako već godinama. Da su promjene tek rijetke ili nikakve znaju
turisti povratnici.
''Ne vidim razliku između prvog i drugog posjeta. Osim činjenice
da smo sada došli sa zrakoplovom, a prvi put s automobilom.
Inače, ništa'', rekao je Joshi iz Belgije.
''Ne bih ništa promijenila, ali s djecom ne znamo koliko smo
zidina do sada prošli. Djeca uvijek dovikuju da žele jesti. Tako,
ako bi mogli na neka mjesta staviti obišli ste polovicu ili
četvrtinu zidina'', kazala je Karen iz
Nizozemske.
A kad se sa mira spuste na Stradun suvenirnice i restorani ih
zaskakuju na svakom koraku.
''Prije svega, restorani djeluju pomalo zastrašujuće kada vas svi
pokušavaju nagovoriti da uđete. Ali, kada naučite reći - ne,
hvala, onda je u redu. Mislim da smo se sad već navikli. Nije
skupo, zapravo sam iznenađen. Stvarno je dobro. Svi su nas
upozorili da bi nam moglo biti skupo, ali ne, doista je dobro'',
izjavio je Jim iz Velike Britanije.
''U redu je, u redu je. Prihvatljivo'', kratko je komentirao
Marko iz Rumunjske.
''Ovdje je malo skuplje nego u ostalim dijelovima Hrvatske u
kojima sam bio. Ali, ovo je popularna turistička destinacija tako
da mi je to bilo i očekivano'', rekao je Fritjof
iz Norveške.
''Znači možeš imat ne znam koje pare. Možeš se jednostavno sunčat
i kupati i eventualno dobro pojest'', kazao je Dubrovčanin
Nikola Nikić.
''Osim mora i sunca, možemo ponuditi ljudi. Srce ljudi. Ja mislim
da to najviše privlači'', komentirala je Claudia
Miličević, turistička pratiteljica iz Splita.
Iako je mala zemlja, Hrvatska se razlikuje od sjevera do juga,
ali i od svojih susjeda.
''Možda su ljudi u Zagrebu bili malo hladni, ali nisu bili
zločesti samo su takvi kakvi jesu. Inače, jako dobri ljudi, volim
ih. Dubrovnik je najbolji. To je tako savršeno mjesto. Želim u
budućnosti živjeti ovdje'', kazao je Muhamed iz
Francuske.
''Bili smo u Crnoj Gori i što nas je tamo iznenadilo nema toliko
smeća pored ceste, pored kuća, čišće je uređeno. Možda malo bolje
nego ovdje'', rekao je Robi iz Slovenije.
''To su neke jako male stvari. Primjerice, na televizorima u
hotelima imaju samo njemački kanali uz, naravno hrvatske. Ali
bilo bi lijepo imati ih nekoliko i na engleskom jeziku. Iako mi
engleski nije materinji jezik. To je samo kikiriki u širokoj
slici'', kazala je Marianne iz Finske.
Nekom je samo kikiriki, a nekom pak bitan faktor. Zato u državi
kojoj turizam spašava proračun ne bi bilo loše obratiti pažnju na
male stvari jer detalji ipak čine razliku.