PRVI PUT U TISUĆU GODINA: /

Arapski jezik je drugi po zastupljenosti u dvije skandinavske zemlje

Image
Foto: AFP, SVEN NACKSTRAND

Službeno, Švedska ne bilježi materinji jezik svojih građana. To je razljutilo Mikaela Parkvalla, jezikoslovca sa štokholmskog sveučilišta koji je odlučio sam istražiti stvar.

8.4.2016.
13:03
AFP, SVEN NACKSTRAND
VOYO logo

Nakon proučavanja statistike i raznih studija, Parkvall je došao do zanimljivog zaključka: arapski jezik je drugi jezik u toj skandinavskoj zemlji, javlja Washington post.

Image
STRAH SE UVUKAO U MIRNI GRADIĆ NA SJEVERU: /

'Žene, ne izlazite same po noći, više niste sigurne!'

Image
STRAH SE UVUKAO U MIRNI GRADIĆ NA SJEVERU: /

'Žene, ne izlazite same po noći, više niste sigurne!'

Arapski je na trećem mjestu u Francuskoj i Nizozemskoj

Njegovo istraživanje bilo je usmjereno na ispitivanje zastupljenosti materinjeg jezika što daje bolji prikaz o tome kojim se jezikom građani te zemlje zapravo služe (dok velika većina građana govori engleski, malo ih je kojima je on materinji). Prema podacima radija Sveriges, godine 2012. u zemlji je bilo 200.000 ljudi kojima je finski bio materinji, a 150.000 onih kojima je materinji arapski jezik. Sada se stvar promijenila.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Parkvall zaključuje da je priljev migranata s Blikog istoka promijenio odnos snaga u korist arapskog u posljednjih nekoliko godina. Budući da nema konkretnih podataka teško je reći u kojem trenutku će arapski preuzeti primat od finskog. Parkvall kaže da se to upravo sada događa.

Švedska nije jedina kojoj je arapski sada drugi jezik u državi. Tu je još i Danska. Osim njih, arapski je raširen u Francuskoj i Nizozemskoj gdje je na trećem mjestu po zastupljenosti.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Osjetljivi na optužbe za rasizam

Ovo je, kaže Parkvell, povijesni preokret za Švedsku jer je u posljednjih najmanje tisuću godina finski bio drugi jezik u toj zemlji. Finski sada nestaje, generacija koja je doselila u Švedsku 1960-ih i 1970-ih izumire a njihova djeca jedva da poznaju jezik.

Lani je azil u Švedskoj zatražilo 163.000 ljudi što je dovelo do porasta broja govornika arapskog. Parkvell nije iznenađen ovime jer je arapski raširen jezik, a u istraživanju nije uzeto u obzir varijante arapskog koje se razlikuju toliko da se Arapi iz različitih arapskih zemalja počesto ne razumiju među sobom.

Problem sa Šveđanima je kulturna osjetljivost: "Vlasti smatraju da mapiranje jezika zapravo znači mapiranje etničke pripadnosti", kaže istraživač.

Ipak, manjak informacija prikriva pravo stanje stvari. Prema švedskom zakonu, postoji pet priznatih manjinskih jezika - finski, laponski, romski, jidiš i mejankieli.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Utjecaj arapskog na društvo vidljiv je u zemlji. Sveriges Radio, državni radio, uskoro će početi emitirati emisiju na arapskom. Vodit će je komičar iz Sirije koji je lani došao u zemlju.

Tekst se nastavlja ispod oglasa
Tekst se nastavlja ispod oglasa
Sjene prošlosti
Gledaj odmah bez reklama
VOYO logo