ŠKORO OPET NAPAO BALAŠEVIĆA: /

'Dok sam ja pisao 'Ne dirajte mi ravnicu', neki su pisali o vrhovnim komandantima'

Image
Foto: Pixsell

Škoro tvrdi da su ga svi krivo shvatili te da su ljudi koji su se pronašli u njegovoj izjavi odali poslovne tajne.

7.2.2018.
20:10
Pixsell
VOYO logo

Miroslav Škoro nedavno je izjavio: 'Bajaga i Đorđe Balašević u Osijeku mogu dobiti dvoranu gratis, a ja moram platiti mjesec dana unaprijed. Mi smo malo zbunjen narod i zato nam je tako kako jest'. U Facebook statusu pokušao je opravdati te izjave, citirajući sve od Arsena Dedića pa do rječnika.

Prvo je citirao stihove pjesme Arsena Dedića 'Svete krave', a onda nadodao: 'Dobio sam preporučenom poštom dopis poduzeća koje upravlja gradskom dvoranom u Osijeku, u kojem traže od mene ispriku u roku od osam dana, inače će biti belaja. Oglasiše se i neovisna pera objektivnih i ozbiljnih novinara, uglavnom jednih te istih koji i inače rado pišu o meni, ter krenuše ne samo po meni, nego i po obitelji mi.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Poduzeću s dvoranom sam odgovorio odmah, jer se nije za šaliti s kaznenim progonom s kojim mi zaprijetiše, a valja i poštivati institucije. To mi je još i mama govorila kad je ono tata imao problema početkom sedamdesetih, jer je isto volio pjevati svašta. Ovom prigodom odgovaram svim dionicima proces, a kojeg sam nazvao "Svete krave", i nadam se da će to biti to.'

Tekst se nastavlja ispod oglasa

'Dok sam ja pisao 'Ne dirajte mi ravnicu', neki su pisali o vrhovnim komandantima'

Nastavio je s objašnjenjem zašto misli da smo zbunjen narod: 'Zato što sam, prije svega, ja zbunjen, a kako sam dio naroda, dopustite da povjerujem kako možda ima još zbunjenih. Zašto sam zbunjen? Zato što, dok sam ja pisao "Ne dirajte mi ravnicu", neki su pisali o zločestim stanovnicima solitera i vrhovnim komandantima. Zato što, dok sam ja pjevao borcima 3. gardijske u Zadru, neki su pjevali banjalučkim i kninskim korpusima. I sad mene, kao što reče Arsen, "na panjeve i kuke", a svete krave u nebesa?! Pa, dobro, ja sam mislio u to vrijeme da radim nešto ispravno. Neću dalje o tome... ne usudim se. Radije nekoliko riječi o dvorani.'

Nadalje je odlučio pojasniti što je zapravo značila njegova izjava, usput objašnjavajući hrvatski jezik: 'U hrvatskom književnom jeziku postoje tri osnovna vremena. Prošlo, sadašnje i buduće vrijeme.

Glagol "dobiti" u množini prošlog vremena glasi: dobili su. Isti taj glagol u sadašnjem vremenu je: dobivaju, a u budućem: dobit će. Izraz "mogu dobiti" je kondicional koji pak označava radnju koju, da tko želi ili da može, bi učinio, odnosno da se kakva radnja može ostvariti pod određenim uvjetima. Znači, nisam rekao da će dobiti ili su dobili, nego da mislim da mogu dobiti. Osim toga, riječ dvorana je imenica ženskog roda koja označava "veliku prostoriju za priredbe, predavanja, itd" (V. Anić, 1994: 171).'

Tekst se nastavlja ispod oglasa

'Sami su se pronašli'

U nastavku je pokušao objasniti da nije ništa sugerirao već da su se ljudi sami pronašli: 'Dakle, riječ dvorana ne znači Dom sportova, Gradski vrt ili Madison Square Garden, nego znači samo dvorana, a u Osijeku ih ima puno. Zašto su se u mojoj izjavi prepoznale neke osobe i poduzeća i dvorane, to nije moj problem. Zamislite da netko ide ulicom i viče: Gdje ste lažovi? - i priđe toj osobi neka druga osoba, pa ga upita: Zašto me zoveš lažovom? Pa zar ne bi bilo logično da ovaj što viče odgovori: Pa tko ti je što rekao?

Tekst se nastavlja ispod oglasa

U mojoj situaciji ne samo da se prepoznaše neki, nego su počeli, iz samo njima poznatih razloga, iznositi i podatke i uplatnice i ugovore. Ajd, ako je to početak kvalitetnije komunikacije s javnošću, onda i ima smisla, inače je vrlo neuljuđena pojava iznošenja poslovnih tajni što je počesto u suprotnosti sa samim ugovorima.'

Tekst se nastavlja ispod oglasa
Sjene prošlosti
Gledaj odmah bez reklama
VOYO logo