IPAK NIJE KRAJ? /

Oluja ispraznila plaže duž obale. Iskusni meteorolog otkrio ima li na vidiku babljeg ljeta

Iskusni zadarski meteorolog predviđa da će se u subotu i nedjelju vrijeme stabilizirati, pa će se opet moći ići na kupanje

Nikolina Radić

Nikolina Radić

Iz Zadra pokriva petinu Hrvatske. Omiljena su joj javljanja uživo iz teških situacija i reportaže iz onih ležernih

13.9.2024.
6:01
VOYO logo

Kiša je potjerala kupače i zakrčila prilaze većim gradovima na obali. Kišno vrijeme uvijek je prilika za planirano ili neplanirano razgledavanje i šoping.
Prijeteće tamno nebo, vjetar i valovi ispraznili su zadarske Kolovare. Plaža bila puna kupača, a u četvrtak tek pokoji šetač. "Danas ćemo posjetiti Zadar, a sutra Nacionalni park Krka. Nakon toga idemo za Split. Kišobran je u torbi, ali ne pada puno. Dobro je", kaže Francuskinja Nathalie, a Moldavac Pavel kojega su valovi zalili u odjeći je baš dobro raspoložen. "Predivno je za šetnju, vrijeme je prekrasno, zrak je prekrasan, voda topla. Jednostavno predivno", kazao je.

A kada je loše vrijeme za plažu, središte grada 'puca po šavovima' od gužvi. Vrijeme je za razgledavanje, šetnju i kupovinu. "Došli smo jučer, kišno je, ali idemo u grad pronaći dobru kavu tamo gdje nema puno turista, samo ljudi koji žive u Hrvatskoj", kaže Nijemac Boris. "Jest ćemo u restoranu i nemamo nikakav plan niti presing. Imali smo sjajno vrijeme do sada, pa nije važno", kaže Francuz Jean- Baptiste .

Tekst se nastavlja ispod oglasa
Image
VREMENSKE NEPRILIKE /

Snažno nevrijeme pogodilo Istru: More podivljalo, baca barke

Image
VREMENSKE NEPRILIKE /

Snažno nevrijeme pogodilo Istru: More podivljalo, baca barke

U Zadru trenutno boravi 17 tisuća, a na širem području oko 75 tisuća turista. "Posezona je u Zadru, u cijeloj zadarskoj regiji ono što kažemo tradicionalno dobra. To su gosti više platežne moći u pravilu, gosti koji konzumiraju sadržaje eno-gastro tipa, kulturne sadržaje, aktivne sadržaje. Mislim pri tom na sve izlete koji se nude u zadarskoj okolici", smatra direktorica TZ Grada Zadra Iva Bencun.

Muzej antičkog stakla na ovakve dane ima više stotina posjetitelja, ali i dobru zaradu na jedinstvenim suvenirima. "Svjesni su onoga što mi nudimo u našem postavu i sama demonstracija doprinosi tome, puhanja stakla, i nakon posjeta muzeja gotovo je neminovno da ponesu neki od naših proizvoda sa sobom, suvenira", kaže Hrvoje Manenica, ravnatelj zadarskog Muzeja antičkog stakla o postsezonskim turistima koji ovaj dio godine i biraju za odmor radije nego srpanj i kolovoz kada su iscrpljujuće vrućine.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Iskusni zadarski meteorolog predviđa da će se u subotu i nedjelju vrijeme stabilizirati, pa će se opet moći ići na kupanje. "Bit će opet malo više sunca, bit će i oblaka, ali neće biti kiše, neće biti nekih jakih vjetrova. Je ovo kraj onih visokih temperatura iznad 35 stupnjeva, vrućina i vrućih noći, ali ipak nije kraj dolaska našeg babljeg ljeta, a bit će toga i u listopadu", poručuje meteorolog Duško Kraljev i dodaje kako sve ide kako su njegovi brojni kolege i prognozirai. Sada je na djelu Genovska ciklona.

Prestanak vrućina i kiša kombinacija su koja je najviše obradovala maslinare. Ovo su ljeto morali zalijevati masline da se ne osuše. Kiša im je donijela spas. "One će se sad malo popunit, vjerojatno jedan dio mesne strukture i odradit tu pretvorbu u ulja i nadamo se nekakvom pristojnom randmanu i početku berbe", kaže Denis Plastić, maslinar iz Zadra koji u Škabrnji ima maslinik s 4800 stabala maslina. Povratak babljeg ljeta i sunca potrebnog za zriobu idealan je scenarij za poljoprivrednike, ali i sve one koji još uvijek nisu spremni zaključiti sezonu kupanja u moru.

Tekst se nastavlja ispod oglasa
Tekst se nastavlja ispod oglasa
Tekst se nastavlja ispod oglasa
Dosje jarak
Gledaj odmah bez reklama
VOYO logo