Jučerašnju pobjedu Hrvatske nad dvostrukim prvacima svijeta nismo slavili samo mi Hrvati. Kao što smo već izvijestili, i naši susjedi bili su oduševljeni rezultatom Vatrenih, ali euforija se proširili i izvan granica Balkana i dijaspore pa su tako poraz Argentinaca s posebnim oduševljenjem dočekali i brazilski navijači.
Oni su otišli korak dalje od svih i preradili najpoznatiju antifašističku pjesmu, pa je tako 'Bella, Ciao', postala 'Messi Ciao'.
Tekst se nastavlja ispod oglasa
Stihovi u slobodnom prijevodu idu ovako nekako:
'O di Maria, o Mascherano,
Tekst se nastavlja ispod oglasa
O Messi ciao, Messi ciao, Messi ciao, ciao, ciao
Argentinci sada plaču i mi ćemo osvojiti ovo prvenstvo.'
Tekst se nastavlja ispod oglasa
Tekst se nastavlja ispod oglasa
Tekst se nastavlja ispod oglasa