jedinstvena pojava / Rom, parlamentarac, karatist: reporter RTL-a proveo je dan s Veljkom Kajtazijem

Četiri puta je bio prvak Hrvatske u karateu, srednjoškolcima je predavao elektrotehniku, napisao je prvi hrvatsko - romski rječnik, a danas je saborski zastupnik

29.3.2018.
22:29
VOYO logo

Treći mandat, sedmu godinu, Veljko Kajtazi trudi se kao saborski zastupnik rješavati oduvijek ogromne probleme njegove romske zajednice, što je oduvijek išlo teško. "Od svih 22 nacionalne manjine, jedino romska manjina ima nekoliko strateških dokumenata. Ti dokumenti su odlično napisani, ali stvar je u tome što nema implementacije i nema odgovornosti ako se to ne sporovodi", kazao je Kajtazi.

Osim romske manjine, predstavnik je još 11 drugih manjina. Tvrdi da ih sve zna nabrojati. "Non stop sam u kontaktu s njihovim predstavnicima i veleposlanicima, i moram vam reći da odličnu suradnju imam sa svima njima", kazao je Kajtazi.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Zasad odlično surađuje i s ostalih sedmero manjinskih zastupnika, s kojima održava većinu Vlade Andreju Plenkoviću. Na pitanje je li osmero manjunskih zastupnika jedan glase te smeta li mu što su neki zastupnici manjina eksponiraniji nego drugi, Kajtazi odgovara:

"To mi malo smeta, meni osobno, moram vam reći, ali inače klub nacionalnih manjina imaju dosad zajednički, jedinstveni stav. To smo pokazali već više puta kada je trebalo donijeti neke važne odluke."

Tekst se nastavlja ispod oglasa

No, kao predstavniku i ruske manjine, ne sviđa mu, recimo, se odluka o protjerivanju ruskog diplomata. "Ne moramo se tako brzo izletavati, to je moj osobni stav i osobno mišljenje. Treba sačekati malo, kao što su i naši pojedini susjedi", tvrdi Kajtazi.

Žali i zbog svega što se događa u rodnoj mu Kosovskoj Mitrovici. "Ja Kosovsku Mitrovicu poznajem kao multinacionalni grad, što u biti, što mi je jako žao, danas Mitrovica nije", kazao je Kajtazi.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Na pitanje postoji ijedna li tema oko koje bi bio spreman ići kontra ostatka manjinskih zastupnika i dovest se u situaciju da bude taj koji će srušiti vladu, Kajtazi tvrdi da je, ako bi bilo potrebe, spreman na to.

"Dosad nije bilo takve potrebe, ali ukoliko bi bilo, naravno ja osobno sam spreman na to. Ali dosad nije bilo ", kazao je Kajtazi.  Zato ima itekakve potrebe biti na terenu i posjećivati romska naselja diljem Hrvatske. Ovo se nalazi niti kilometar od centra Zagreba, zastupnika Kajtazija tu dobro znaju.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

"Dok je gospodin Veljko Kajtazi došao u ministarstvo, bili su napravili ovaj asfalt, bili su napravili ovu rasvjetu", kazao je Agan Hrustić, predstavnik Roma u naselju Savica-Šanci. Ali uvjeti života za Rome ovdje su i dalje loši, kao i u brojnim drugim romskim naseljima u Hrvatskoj. O svakodnevnoj diskriminaciji kojoj su izloženi da se i ne govori.

"Sama riječ kad pripadnik romske zajednice dolazi tražiti posao, po imenu i prezimenu, ili tamnoput, po boji, on automatski ne može dobiti ama baš nikakav posao", tvrdi Kajtazi.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Od minimalno 17 tisuća Roma, koliko ih ima prema posljednjem popisu, samo ih pet radi u javnim ustanovama. "Moji Romi rode se sa recesijom, žive sa recesijom i umiru sa recesijom. Mi svi zajedno moramo pokrenuti proces rješavanja pitanja romske zajednice", smatra Kajtazi .

Ali sve to za svakog Roma, najmlađe posebno, ide presporo. Novac za obrazovanje moramo naći, svako dijete koje želi da se školuje, svakom djetetu koje treba, dati. A koliko je predan svojim Romima, toliko ga cijelog života drži još jedna strast - karate.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

"To je moja najveća ljubav, i sve što sam dosad postigao i napravio u životu, to je upravo zasluga karatea. I kada bih opet počeo trenirat, opet bih počeo karate", tvrdi Kajtazi.

Bio je prvak Hrvatske, osvajao je medalje i na međunarodnim natjecanjima, 81. bio najbolji sportaš Hrvatske, nositelj je crnog pojasa 5.dan, ali karate nije samo trenirao, nego je o njemu napisao i knjigu. To nije jedina koju je napisao. Kao što je prvi romsko-hrvatski rječnik, pa romske poslovice, pa povijest romske književnosti.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

I zato razgovor nismo mogli završiti drukčije nego na romskom.Rom, parlamentarac, karatist, autor knjiga i slikovnica, sudski tumač. Na političkoj sceni - jedinstvena pojava.

KSW 94
Gledaj odmah bez reklama
VOYO logo