Skandalozni govor slavne Njemice

Ne radi se o bilo kome. Sybille Lewitscharoff je jedna od najpoznatijih njemačkih spisateljica. Njezine sporne izjave o djeci začetoj umjetnom oplodnjom izazvale su val kritika.

7.3.2014.
15:17
VOYO logo

Njemačku potresa novi kulturni skandal. Isprovocirala ga je poznata i nagrađivana spisateljica Sibylle Lewitscharoff. U govoru održanom u Dresdenu ona se oštrim riječima obrušila na umjetnu oplodnju, a djecu koja na taj način dođu na svijet nazvala "polubićima". Uslijedio je val kritika i nerazumijevanja, piše Deutsche Welle.

'Spriječite lezbijke'

U intervjuu za Frankfurter Allgemeine Zeitung (FAZ) koji je objavljen u četvrtak na web-stranici tog lista, Lewitscharoff je stala u obranu svog nastupa. 59-godišnjakinja se zapitala: "Zar u jednom govoru ne smijem reći što mislim?". Autorica je govor održala već prošle nedjelje u drezdenskom Državnom kazalištu (Staatsschauspiel) i u njemu je između ostaloga predložila da se lezbijke "spriječi u pokušaju da dobiju djecu".

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Dramaturg drezdenskog kazališta Robert Koall autorici je otvorenim pismom predbacio "opasnu retoriku" i neizravno ju optužio da krši ljudska prava. Njemačko udruženje lezbijki i homoseksualaca i berlinska Akademija umjetnosti bili su "šokirani" javnim nastupom Sybille Lewitscharoff. U svom govoru ona je, između ostaloga, reprodukcijsku medicinu usporedila s nacističkim metodama.

'Dvojbena stvorenja'

Lewitscharoff je jedna od najrenomiranijih njemačkih spisateljica. U govoru koji je održala u Dresdenu, u kontekstu djece koja se rode putem umjetne oplodnje stajalo je: "U mojim očima oni nisu sasvim prava, već dvojbena stvorenja, pola čovjek, a pola nešto umjetno, ne znam što." Za FAZ je još jučer tvrdila da "ne želi povući ništa". Ali i dodala da djeca "ne mogu ništa za to". "Nikada jednom djetetu koje je rođeno na taj način i koje mi je simpatično, ne bih uskratila naklonost."

Tekst se nastavlja ispod oglasa

U međuvremenu se spisateljica ipak ispričala za sporne izjave o umjetnoj oplodnji i "djeci iz epruvete". "Stvarno mi je žao, ta je rečenica ispala preoštra. Rado bih ju povukla", izjavila je ona jutros u emisiji "Morgenmagazin" ("Jutarnji magazin") TV-postaje ZDF. "Djecu koja na taj način (umjetnom oplodnjom, op.a.) dođu na svijet ja nikada ne bih nazvala upitnim ljudskim bićima", kazala je Lewitscharoff. Tvrdi da ostaje pri "kritičnom stavu" prema umjetnoj oplodnji.

Otac joj je bio ginekolog i počinio je samoubojstvo

Autorica je svoj govor u Dresdenu "otvorila" jednom osobnom pričom. Govorila je o svom ocu koji je bio ginekolog i koji je počinio samoubojstvo. "Time sam ljudima u publici stavila do znanja da drugačije reagiram na ove teme, oštrije i osobnije." Tekst govora je Državno kazalište u Dresdenu objavilo na internetu. Tamo piše da je Lewitscharoff reprodukcijske medicinare nazvala "Gospođa doktor i gospodin doktor Frankenstein", a biblijsku zabranu onaniranja (u kontekstu donacije sperme) označila "mudrom".

"To je zločest napad na sve obitelji koje su umjetnom oplodnjom dobile djecu", izjavila je Renate Rampf u ime Udruženja lezbijski i homoseksualaca iz Berlina. "Na taj način se djeci poriče dostojanstvo. To ne samo da je glupo, već je i govor mržnje, govor koji poznajemo samo iz nastupa prolupalih osoba i fundamentalista." Glasnogovornica nakladničke kuće Suhrkamp koja objavljuje djela Sibylle Lewitscharoff naglasila je da "stavovi koje je autorica iznijela u svom govoru nemaju veze sa stavovima te kuće". http://www.dw.de/skandalozni-govor-njema%C4%8Dke-spisateljice/a-17480848

Tekst se nastavlja ispod oglasa
Tekst se nastavlja ispod oglasa
Tekst se nastavlja ispod oglasa
Dosje jarak
Gledaj odmah bez reklama
VOYO logo