Mandžo i Džeko već k'o prsta dva

"Edin i Zvjezdan zasad su moji prvi i najčešći sugovornici. Pomažu mi uklopiti se i čim prije se adaptirati. Džeku znam još otprije.

20.7.2010.
19:34
VOYO logo

arti-201007200254006Mario Mandžukić ostvario je transfer života selidbom u Bundesligu. Iako je uživao status zvijezde dok je igrao u Dinamu, u Njemačkoj će sve morati ispočetka - dokazati svojim radom kako mu je mjesto u udarnom sastavu, talent je ionako već odavno pokazao.

arti-201007170042006"Ovdje sam presretan. Dečki su super, i svi su redom dobri nogometaši. Treninzi su vrlo teški i naporni, ali zato iznimno kvalitetni. Imam dojam da je u Njemačkoj svaki trening kao utakmica - raditi se mora pod punom koncentracijom", rekao je Mandžo u prvim dojmovima o novom klubu, prenose Sportske.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

arti-201007160259006Hrvatski reprezentativac se tek treba prilagoditi novoj radnoj sredini i suigračima, a za pomoć i savjete 'zaduženi' su BiH reprezentativci Edin Džeko i Zvjezdan Misimović.

"Edin i Zvjezdan zasad su moji prvi i najčešći sugovornici. Pomažu mi uklopiti se i čim prije se adaptirati. Džeku znam još otprije. Ovih nekoliko dana što sam ovdje postao mi je istinski, pravi prijatelj".

Tekst se nastavlja ispod oglasa

arti-201007150375006Što se tiče kompletne prilagodbe u novoj sredini Mandžo ne bi trebao imati većih poteškoća. Kao dijete, u Njemačkoj je proveo više godina, tako da mu jezik ne bi trebao predstavljati problem.

arti-201007130741006"Rado sam došao u Bundesligu, rado sam se vratio u Njemačku. Ovdje sam napravio svoje prve nogometne korake, krenuo u školu, upoznao prve prijatelje i njemački mentalitet. Mislim da ću se vrlo lako adaptirati", zaključio je Mario, dodavši kako se nada da će ga transfer još više približiti udarnom sastavu hrvatske reprezentacije.

Tekst se nastavlja ispod oglasa
Tekst se nastavlja ispod oglasa
Tekst se nastavlja ispod oglasa
fnc 20
Gledaj odmah bez reklama
VOYO logo