Nisu svi honorarci dobili nogu, Kosoričin sin još radi

26.11.2010.
19:59
VOYO logo

Naime, premijerkin sin Lovro potpisan je kao prevoditelj u sinoćnjoj emisiji Otvoreno s temom Tema 'Koji je hrvatski ekonomski put', u kojoj je gostovao Peter Sanfey, vodeći ekonomist EBRD-a za jugoistočnu Europu.

Čini se da je Lovro zadržao posao, iako su na HRT-u obećali Vladi da će do 1. siječnja 2011. godine 'očistiti' viškove zaposlenih - od honoraraca do stalno zaposlenih. Navodno će nakon prvog vala otkaza honorarcima, početkom godine otkaze dobiti i najmanje 400 stalno zaposlenih.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Podsjetimo, Lovro Škopljanac je honorarni posao simultanog prevoditelja na HRT-u dobio u veljači ove godine, nakon što je HTV izgubio jedinog simultanog prevoditelja muškarca za sport, pa su angažirana dva nova prevoditelja. Škopljanac je 2007. godine diplomirao komparativnu književnost i anglistiku, a godinu kasnije japanistiku i konferencijsko prevođenje, a posao na HRT-u je dobio na preporuku profesora, kako je tada objasnio tadašnji glasnogovornik HRT-a Danko Družijanić.

Na HRT-u nismo uspjeli provjeriti je li Lovro Škopljanac još uvijek honorarni suradnik na HRT-u. Glasnogovornica Vlade Martina Banić po objavi ovog članka se samoinicijativno javila iz Turske te objasnila kako usporedba nije na mjestu, budući da na HRT-u Lovru Škopljanca angažiraju povremeno (pri čemu je priznala da također prima honorare), ali da nije u istom statusu kao 'stalni' honorarci na HRT-u. Kazala je i da Lovro Škopljanac inače radi kao znanstveni novak na Filozofskom fakultetu.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Vezani članci:

arti-201011260422006 arti-201011260343006 arti-201011250178006 arti-201011190115006 arti-201004110186006

Tekst se nastavlja ispod oglasa
Tekst se nastavlja ispod oglasa
Tekst se nastavlja ispod oglasa
gospodin savršeni aus
Gledaj odmah bez reklama
VOYO logo