Jezikoslovci se boje da bi Šeks mogao postati Seks

Nakon što su jezikoslovci poučili premijera o podrijetlu i značenju riječi sport odnosno šport koja je izmijenjena u nazivu Ministarstva, diskusija o toj problematici povela se i na Facebooku.

4.1.2012.
14:36
VOYO logo

"Neki jezikoslovci pišu Milanoviću protestirajući što je u nazivu ministarstva riječ 'šport' zamijenjena riječju 'sport'. Bit će da se boje da bi sad i Šeks mogao postati Seks".

Napisao je to u srijedu ujutro na svom otvorenom Facebook profilu HNS-ovac Goran Beus Richembergh što su "lajkali" brojni njegovi prijatelji.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Bespotreban posao

Richembergh je na taj način prokomentirao traženja jezikoslovaca s Instituta za jezik i jezikoslovlje koji su Zoranu Milanoviću pismom poručili kako se riječ "šport" u nazivu Ministarstva mijenja bez potrebe.

"U hrvatskome jeziku supostoje istoznačne riječi sport i šport. Prema njemačkome i austrijskome izgovoru primili smo riječ šport. Poslije je iz engleskoga preuzeta i riječ sport. Neki priručnici hrvatskoga jezika te riječi normativno izjednačuju, dok drugi daju normativnu prednost riječi šport. Stoga smatramo da je nepotrebno riječ šport u imenu ministarstva zamijeniti riječju sport", pojasnili su, pak, jezikoslovci premijeru.

Tekst se nastavlja ispod oglasa
Tekst se nastavlja ispod oglasa
Tekst se nastavlja ispod oglasa
Tekst se nastavlja ispod oglasa
gospodin savršeni aus
Gledaj odmah bez reklama
VOYO logo