prvo pismo pa telefon / Milanovićev razgovor s Barrosom: Rješenje na vidiku?

U razgovoru Milanovića i Barrosa dogovoreno je da se nastave napori kako bi se pronašlo rješenje za izlaz iz te situacije, rekla je glasnogovornica EK-a Pia Ahrenkilde Hansen.

19.9.2013.
14:31
VOYO logo

Hrvatski premijer ZoranMilanović i predsjednik Europske komisije (EK) Jose Manuel Barroso telefonski su razgovarali u srijedu navečer o sporu nastalom oko primjene europskog uhidbenog naloga, odnosno o slučaju 'Lex Perković', doznaje se u četvrtak iz EK kojoj je hrvatska Vlada u međuvremenu uputila i 'non-paper' u kojem se žali na odnos prema Hrvatskoj i tvrdi da za sankcije nema razloga jer namjerava ispuniti sve obveze iz europskog uhidbenog naloga.

U razgovoru Milanovića i Barrosa dogovoreno je da se nastave napori kako bi se pronašlo rješenje za izlaz iz te situacije, rekla je glasnogovornica EK-a Pia Ahrenkilde Hansen.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Vezani članci:

Vlada pisala EK: 'Suočeni smo s postupcima koji se nikada prije nisu koristili'

Milanović: Gdje vam je Karamarko, lobira za sankcije Hrvatskoj?

Komisija predlaže: Pojačani nadzor i uskrata novca za Schengen

Vesna Pusić za RTL prvi put komentirala prijetnje iz Bruxellesa!

Neven Mimica otkrio što se događalo na kolegiju povjerenika

'Zakon treba promijeniti jer smo napravili ono što nije potpisano'

Prema Vladinu "non paperu", Banski dvori su očekivali da će se problem oko uhidbenog naloga riješiti kroz preporuke i sugestije Komisije, a ne postupcima koji se nikada nisu koristili protiv neke članice Unije za tu vrstu neusklađenosti.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

"Iako je Komisija imala jednake ovlasti i pravne instrumente na raspolaganju... čini se da u gotovo identičnoj pravnoj situaciji (Češka i Slovenija) Komisija nije naišla na ozbiljne nedostatke koje bi postojale u ovim slučajevima", navodi se u pismu.

"Sve je završilo na sustavnoj kritici i pritiscima koji su rezultirali time da su Češka i Slovenija promijenile svoju legislativu kako bi osigurale usklađenost s europskim uhidbenim nalogom", kažu u hrvatskoj Vladi koja ni nakon višemjesečnih pritisaka EK-a nije izmijenila sporni zakon.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Naglašavajući zabrinutost da bi jedna od mjera mogla biti uskraćivanje novca za pristup Hrvatske schengenskom prostoru, Vlada u pismu Komisiji tvrdi da se sankcije ne mogu primjenjivati na 'Schengen facility', jer on ne spada u područje odnosa između Hrvatske i država članica kao što je predviđeno člankom 39. hrvatskog pristupnog ugovora.

Banski dvori također odbacuju "vrlo opasne i otvorene optužbe" da Hrvatska štiti ubojice iz komunističkog razdoblja i insinuacije o postojanju zločinačke namjere dijela Vlade da "štiti gnusne ubojice".

Tekst se nastavlja ispod oglasa
Image

U Komisijinim "predloženim mjerama stoji kako....'Postoji više od 20 zahtjeva iz područje Europskog uhidbenog naloga koje Hrvatska ne namjerava ispuniti, a posebno zahtjeve za premještaj navodnih kriminalaca koji su optuženi za ubojstva disidenata i osoba koje su bile kritičari jugoslavenskog režima u 80-ima' , čime se insinuira zločinačka namjera dijela hrvatske Vlade da štiti gnusne ubojice. Ništa ne može biti dalje od istine", kaže se u "non paperu".

U Vladi pojašnjavaju kako baš zbog toga da bi se zločinci izveli pred lice pravde, u Hrvatskoj ili bilo kojoj članici Unije, Hrvatska želi ukinuti statut ograničenja za politička ubojstva, što se može učiniti samo izmjenama ustava.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

"I to je razlog zašto je predloženi datum stupanja na snagu izmijenjenog i dopunjenog zakonodavstva 15. srpnja 2014. Samo na taj način procesuiranje političkih atentatora može biti osigurano", stoji u pismu.

Vraćajući se na početak priče o lex Perković, u Vladi kažu da su zajedno s Hrvatskim saborom bili uvjereni da za izmjene zakona postoji zakonska mogućnost i političko opravdanje, ali priznaju da je odluka bila temeljena na pogrešnom prijevodu članka 32. službenog teksta Okvirnog ugovora na hrvatskom jeziku.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Taj je prijevod objavljen u Službenom glasniku EU-a na hrvatskom 29. listopada 2012., a greška je ispravljena 20. kolovoza 2013. godine. "Zakonski, Hrvatska je bila posve usklađena s acquisom u vrijeme usvajanja Zakona o pravosudnoj suradnji 28. lipnja 2013.", tvrdi se u pismu i podsjeća da je premijer Zoran Milanović odmah javno rekao da "Hrvatska dopušta mogućnost da je napravila grešku" i da je "spremna konzultirati se s Europskom komisijom o ovom pitanju."

"Mi osjećamo bitno drugačiji pristup Komisije u odnosu na Hrvatsku, uključujući i neprihvatljive javne komentare koji nisu na razini dijaloga uspostavljenog između Komisije i države članice", kažu u Vladi, naglašavajući da Hrvatska nikada nije imala namjeru, niti je ima sada, izbjegavati svoje obaveze iz 'acquisa' te na kraju pisma upućuju na politički kontekst u kojem se odvija slučaj "lex Perković".

Tekst se nastavlja ispod oglasa

"Sve se ovo odvija upravo dok Vlada aktivno štiti vladavinu prava u gradu simbolu Vukovaru, gdje se manjinsko pismo i jezik uvode na javnim mjestima, bez obzira na neke prosvjede lokalnog stanovništva. Očekivana potpora EK-a u tom pogledu još uvijek upadljivo nedostaje", kaže se u Vladinom "non paperu" EK-u.

Fnc 16
Gledaj odmah bez reklama
VOYO logo