SMIJURIJA: /

Čvrsto se držite i pročitajte kako se španjolska tvrtka javila na natječaj u Hrvatskoj

Image
Foto: Thinkstock

"Mjerenje protoka liječi. Sirova voda dobila u prsima čast armiranog betona. Svi roštilji imaju izolacije ventila leptira...

4.9.2015.
10:14
Thinkstock
VOYO logo

Kako piše Novi list, tvrtka Slavča d.o.o. iz Nove Gradiške u postupku javne nabave raspisala je natječaj za projekt razvoja vodno-komunalne infrastrukture aglomeracije Nova Gradiška, odnosno za izgradnju uređaja za pročišćavanje otpadnih voda. A španjolska tvrtka poslala je ponudu koja u prijevodu vrvi besmislenim stručnim izrazima i frazama.

Ponuda ocijenjena najboljom!

Problem je u tome što je jedan od uvjeta natječaja bio da sva dokumentacija mora biti prevedena na hrvatski jezik. Španjolci su je - ili ne mogavši naći dobrog pravog prevoditelja ili u žurbi osuđeni na Googleov Prevoditelj - poslali u verziji koja se ne može nazvati drugačije nego urnebesnom smijurijom.

Tekst se nastavlja ispod oglasa
Image
PRIJEVOD U TRENU: /

Googleov prevoditelj na smartphoneu nikad brži i jednostavniji

Image
PRIJEVOD U TRENU: /

Googleov prevoditelj na smartphoneu nikad brži i jednostavniji

Da stvar bude bolja (ili gora?) ponuda španjolske tvrtke, na 35 stranica ovjerenih pečatom i potpisom, ocijenjena je najboljom među jedanaest pristiglih, te najpovoljnijom jer je s PDV-om vrijedna 35,5 milijuna kuna. Pitanje je mogu li ovdašnji stručnjaci za vodno-komunalnu infrastrukturu uopće shvatiti iz prijevoda što se nudi u tekstualnom dijelu ponude španjolske tvrtke.

Ako je vjerovati prijevodu - bit će mrtvih

Samo za primjer, u jednoj od tablica gdje je trebalo navesti količine i karakteristike sirove vode koje ulaze u tretman otpadnih voda krivo je protumačena engleska kratica COD (Chemical Oxygen Demand), te je ista prevedena kao Cause Of Death (COD), pa je tako na hrvatskom prevedeno kako je riječ o uzroku smrti, što bi nekom neupućenom u doslovnom smislu sugeriralo kako se unaprijed podrazumijeva da će netko sigurno u određenom postotku umrijeti zbog karakteristika sirove vode na području Nove Gradiške, piše Novi list.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Donosimo vam još nekoliko tipičnih stručnih "objašnjenja" iz ponude španjolske tvrtke koja je, podsjetimo, ocijenjena najboljom.

Sirova voda dobila u prsima čast armiranog betona.

Zbirka masti postiže sustavom površine liječnik oštrica.

Stabilizirani mulj proizvedeno izravno pristupiti obložen pogon pumpe mulja probavu.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

U ovom području, predobrada drijemala na visinske 105,20 to je fiksna.

Dolazak lijesa pogon sirove vode, komucira sa dva kanala grubu izoliran motorizirane amoritizerima.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Stanica se nalazi u zgradi sa registracije pretramiento izvan izljeva.

Ovaj fotoaparat je vanjski recirkulacije mulja iz mulja jame.

Biološka reaktor je pravokutnog tipa (u obliku slova S) s precotenada anoksije.

U radu tamo recirkuliracijske vrata za izolaciju ispušnih cijevi svaku bocu mulja u slučaju mehaničkih problema.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Ovaj lijes iz rada ispusta u rijeku, tako da u bilo koje vrijeme povrata vode do postrojenja za obradu pojavljuje postaja obavlja.

Distribucija zraka u cijeloj Kubi je preko roštilj ravna membranu 1,5 m fine mjehurić membrana distributeri, mlaznica 64 instaliraju.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Danje jedan objekt koji poslužuje se predobrada soba dehidracija, mulja zadebljanje, stabilizacije i blato lijevak.

Novi list / Danas.hr

pikado
Gledaj odmah bez reklama
VOYO logo