'Branka, puno si radila na farmi', započela je Nikolina Pišek obraćajući se bivšoj farmerici Branki Mutti i nastavila: 'Ali, rad oslobađa, tako kažu stari i mudri ljudi.'
Izjava voditeljice podigla je prašinu u javnosti, ne samo zbog odabira slogana, nego i objašnjenja. Naime, kao što i mala djeca u školi znaju, originalna verzija na njemačkom jeziku, Arbeit macht frei, stajala je na ulazima nacističkih koncentracijskih logora.
'Ako želite biti zlonamjerni, možete slobodno napisati da sam nacist! Ako ne želite, onda ćete shvatiti da moja izjava nije sporna. Radom se privređuje, osigurava egzistencija i normalno živi, i to je sve što imam za reći', izjavila je Nikolina za net.hr.
Javnost zasigurno ne misli da Nikolina voli naciste niti da je sama takva, ali sporna je izjava voditeljice kako su slogan izmislili stari i mudri ljudi.
Press Nove TV poslao nam je izjavu voditeljice u kojoj objašnjava što je izjavom željela reći: U emisijama uživo ne govorim njemački, osobito ne u poslovicama koje mi želite inputirati. Hrvatska poslovica kaže da je u radu spas, a na Farmi je poznato da te od dvoboja i spletkarenja može osloboditi samo rad. To su dokazali stari, mudri ljudi - pobjednici prethodnih sezona. Nikolina Pišek, voditeljica Farme.
Prethodni članci:
arti-201004290864006 arti-201004260068006