virus se širi / U Wuhanu umro šef bolnice: Unatoč koronavirusu kineski apetit za divljim životinjama ne jenjava

Image
Foto: AP Images

Desetine tisuća medicinskih radnika borilo se protiv širenja virusa za koji se vjeruje da je prvi put pojavio na tržnici morske hrane u Wuhanu,

18.2.2020.
7:26
AP Images
VOYO logo

Broj smrtnih slučajeva od epidemije koronavirusa u kontinentalnoj Kini porastao je na 1868 od kraja ponedjeljka, što je više za 98 u odnosu na prethodni dan, objavila je u utorak Nacionalna zdravstvena komisija.

U središnjoj provinciji Hubei, epicentru epidemije, zabilježena su 93 smrtna slučaja, dok su u glavnom gradu provincije Wuhanu umrle 72 osobe.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Diljem kontinentalne Kine u ponedjeljak je bilo 1.886 novih potvrđenih infekcija, čime se ukupan broj zaraženih popeo na 72.436, prenosi Reuters.

Kineske zdravstvene vlasti zatražile su u ponedjeljak od osoba koje su preboljele koronavirus da daju krv kako bi izvukli plazmu za liječenje oboljelih koji su u teškom stanju, javlja AFP.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Plazma bivših pacijenata koji su bili zaraženi koronavirusom sadrži antitijela koja bi mogla omogućiti smanjenje virusnog opterećenja teško oboljelih, rekao je na konferenciji za novinare dužnosnik Nacionalnog zdravstvenog povjerenstva.

Od koronavirusa preminuo direktor bolnice u Wuhanu

Šef vodeće bolnice u kineskom gradu Wuhanu, epicentru epidemije koronavirusa, umro je u utorak od  bolesti prouzrokovane tim virusom, objavila je državna televizija, prenosi Reuters.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Liu Zhiming, direktor bolnice Wuhan Wuchang, umro je u 10,30 sati ujutro po lokalnom vremenu kao drugi istaknuti kineski liječnik koji je podlegao virusu.

Ranije ovog mjeseca, milijuni u Kini oplakivali su smrt Li Wenlianga, liječnika koji je prethodno bio ukoren zbog izdavanja ranog upozorenja o koronavirusu.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Desetine tisuća medicinskih radnika borilo se protiv širenja virusa za koji se vjeruje da je prvi put pojavio na tržnici morske hrane u Wuhanu, glavnom gradu središnje provincije Hubei.

Kao i u slučaju Lijeve smrti, na kineskom internetu u ponedjeljak navečer vladala je zbrka u vezi Liuova stanja.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

U ponedjeljak navečer komunistički propagandni odjel Komisije za zdravstvo provincije Hubei na društvenim mrežama objavio je da je Liu umro. Ali, u sljedećoj objavi je pisalo da je živ.

Naknadno nisu objavili nijednu poruku otkad je državna televizija u utorak ujutro objavila Liuovu smrt.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Kineski apetit za divljim životinjama na jenjava unatoč virusu

 Posljednja dva tjedna kineska policija pretresa kuće, restorane i improvizirane tržnice diljem zemlje i uhićuje ljude koji krše privremenu zabranu lova, prodaje ili konzumacije divljih životinja. 

Opseg akcije s gotovo 700 uhićenih i 40.000 zaplijenjenih životinja, poput vjeverica i lasica, ukazuje na to da kineski apetit za divljim životinjama ili želja da njihove organe koriste u tradicionalnoj medicini neće nestati preko noći, unatoč potencijalnoj poveznici s novim virusom.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Kineski trgovci koji u normalnim vremenima mogu legalno prodavati magarce, pse, jelene, krokodile i ostalo meso, kazali su da se planiraju vratiti biznisu kad se tržnice ponovo otvore. 

"Želim trgovati čim se zabrana ukine", rekao je Gong Jian, vlasnik prodavaonice mesom i ljekovitim pripravcima od divljih životinja.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

"Ljudi ih vole kupovati, za sebe ili kao dar drugima". 

Gong kaže da će krokodilovo i jelenje meso pohraniti u dubokom smrzavanju, ali će mu prepeličja jaja propasti jer su ona nakon smrzavanja nejestiva. 

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Životinje žive za čovjeka 

Znanstvenici sumnjaju, premda još nisu dokazali, da je novi koronavirus na ljude prešao preko ljuskavca, malenog sisavca čije se ljuske visoko cijene u tradicionalnoj kineskoj medicini. 

Neke od prvih zaraza otkrivene su među osobama koje su obilazile tržnicu u Wuhanu gdje se prodaju šišmiši, zmije, cibetke i druge životinje. Kina je privremeno zatvorila sve takve tržnice, upozorivši da konzumacija divljih životinja pedstavlja prijetnju javnome zdravlju i sigurnosti. No to vjerojatno nije dovoljno da izmijeni ukuse i običaje duboko ukorijenjene u kineskoj kulturi i povijesti. 

Tekst se nastavlja ispod oglasa

"Mnogi ljudi smatraju da životinje žive za čovjeka i da im nisu samo sustanari na Zemlji", rekao je umirovljeni zoolog Wang Song. 

Epidemija koronavirusa, koja je usmrtila više od 1600 ljudi u Kini, oživjela je raspravu o korištenju divljih životinja za hranu i lijekove. Prošli se put zahuktala 2003. tijekom epidemije SARS-a (teškog akutnog respiratornog sindorma) za koji znanstvenici također vjeruju da je stigao do ljudi preko cibetki i šišmiša. 

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Mnogi kineski akademici, ekolozi i aktivisti pridružili su se međunarodnim skupinama za zaštitu životinja koje traže trajnu zabranu trgovine divljim životinjama u Kini. U općoj javnosti takvu mjeru podržavaju uglavnom mladi. 

Ilegalna trgovina 

No licencirani uzgoj divljih životinja ima potporu vlade i mnogima nosi dobit. 

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Nacionalna uprava za šumarstvo (NFGA) odlučila je nakon epidemije SARS-a strogo nadzirati posao s divljim životinjama. Uzgajivačnice moraju dobiti vladinu licencu, a trgovati je dopušteno s 54 vrste divljih životinja. Među njima, naravno, nisu one ugrožene. 

Takve službene uzgajivačnice imaju godišnji prihod od otprilike 20 milijarda dolara. No aktivisti tvrde da je to samo paravan za ilegalno krijumčarenje divljih životinja. 

Tekst se nastavlja ispod oglasa

"Oni se samo koriste prostorijama za ilegalnu trgovinu", kaže Zhou Jinfeng, čelnik Zakalde za očuvanje bioranolikosti i zeleni razvoj. "Nema stvarnih farmi ljuskavaca u Kini, licence su im samo pokriće za ilegalne aktivnosti". 

Proizvodi od životinja, od medvjeđe žuči do ljuski ljuskavaca, široko se koriste u kineskoj tradicionalnoj medicini, ali je granica između zakonitog i nezakonitog jako malena. UN procjenjuje da ilegalna trgovina divljim životinjama globalno vrijedi 23 milijarde godišnje , a Kina je daleko najveće tržište. 

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Xiang Chengchuan, još jedan vlasnik prodavaonice mesom i ljekovitim pripravcima od divljih životinja, žali se da se neki trendovi ipak mijenjaju.

"Posao nam je na zalasku. Danas mnogo manje ljudi jede pse nego prije dvadeset godina". 

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Xiang, koji bogatim klijentima prodaje jelenje rogove te pseće, marageće i paunovo meso, kaže da je meso smrznuo i čeka na ukidanje zabrane.

  "Nastavljam odmah čim se zabrana ukine, ali nemam pojma koliko će trajati". 

Tekst se nastavlja ispod oglasa
Fnc 16
Gledaj odmah bez reklama
VOYO logo