Chubaka Baka i Chubakina Baka i Chudaka... /

Jeste li se ikada zapitali kako bi hitovi Jasmina Stavrosa, Prljavaca i Miše Kovača zvučali na drugim jezicima?

Image
Foto: Screenshot/YouTube

CCCCB (Chubaka Chetri Chudaka i Chubakina Baka) glazbeni je projekt koji već 12 godina uspješno spaja "tradicionalno" i "moderno" prevođenjem poznatih hitova hrvatske estradne baštine na engleski jezik. Chubakina Baka pokriva dva tržišta: američko i britansko. Sukladno tome, neke pjesme otpjevane su američkim naglaskom (najčešće su to pjesme ruralnog izričaja, namijenjene ljubiteljima prirode i tradicionalnih vrijednosti), ali mnoge pjesme (primjerice Marina, Prljavo Kazalište) otpjevane su britanskim naglaskom i obrađene u britanskom urbanom izričaju (jecajući rock, dark i punk). U sklopu projekta djeluju i djelovali su ponajbolji regionalni muzičari Ivcha, Misho, Dasha, Hax, Pero, Danchi, Geci, Morana, Gale, Luna, Flash, Krky, Tomany, Neven, Rene itd... Kliknite SLJEDEĆA i saznajte kako naši hitovi zvuče na stranim jezicima:

2.3.2020.
19:15
Screenshot/YouTube
VOYO logo

Umoran

Tekst se nastavlja ispod oglasa
Tekst se nastavlja ispod oglasa
Tekst se nastavlja ispod oglasa
Tekst se nastavlja ispod oglasa
Tekst se nastavlja ispod oglasa

Ostala si uvijek ista

Moja je kuća na kraju sela

Neću

Odvedi me

Ako me ostaviš

Marina

Sjene prošlosti
Gledaj odmah bez reklama
VOYO logo