I onih stotinjak korisnika twittera koji postoje u Hrvatskoj uspiju se svako malo propisno posvađati. Ovaj put oko riječi dotepenci. Tako je Mirela Holy nazvala one što se cijepe preko reda, pa joj je stigla sva sila odgovora političara i ostalih da je to urbani rasizam, i da je takav izraz odvratan. Više ljutnje je izazvala Holy, nego da se sama cijepila preko reda.
Ali zato se razvila vrijedna i u svim gradovima popularna rasprava o tome tko su pravi, originali, fetivi, a tko furešti i dotepenci i kakve to veze ima bilo s čim.
Pa je naša Kristina Čirjak, inače i sama dotepenka, napravila priču o Purgerima i dotepencima.
Serbus purgerima i dotepencima od dotepenke Kristine!
Na twitteru je hajku pokrenula Mirela Holly
svojom izjavom o "dotepencima koji su se cijepili prije
Zagrepčana".
"Nisam ni sanjala da bi mogla biti takva količina reakcija jer je
iz same komunikacije bilo jasno da se termin dotepenci odnosi na
ljude koji se dolaze u Zagreb cijepiti i općenito ljude koji se
preko reda cijepe", kaže bivša ministrica zaštite okoliša
Mirela Holy.
Cijepljenje je na njezinoj objavi palo u drugi plan, rasprava se
svela na purgere i dotepence. Riječ purger podrijetlom je iz
njemačkog jezika. Nastala je od Burg = grad i Bürger = građanin.
Prema nepisanom pravilu da bi se purgerom zvao moraš biti treća
ili još bolje peta generacija rođena u Zagrebu. Prava purgerica
je i 83-godišnja gospođa Marija.
Purgerica i umirovljenica Marija Jureša kaže
kako je ona ponosna purgerica: "Ja ne bi Zagreb mijenjala za
ništa na svijetu. To je moje zlato."
"Sad ću vam reći što se tiče dotepenica ima dvije vrste ima onih
koji su zavoljeli Zagreb i primili našu kulturu, i oni koji su
došli u Zagreb samo da su u glavnom gradu. A purgeri smo svi mi
koji smo prvi došli kajkavci", kaže gospođa
Marija.
Otac Zagrepčanin, djed Zagrepčanin, pradjed Zagrepčanin i evo i
pravog purgera Ivana. Čuvar je zagrebačke
tradicije i jezika, prevoditelj s hrvatskog na purgerski, autor
stranice Zakaj volim Zagreb. Rasprave o purgerima i dotepencima
izbjegava u širokom luku.
"Jedni i drugse časte razno raznim pridjevima da su nekulturni,
da su bahati, da su drski, kako dotepenci tako kažu i za purgere,
a i purgeri kažu za dotepence", kaže purger i autor purgerskog
rječnika Ivan Brnčić.
U knjižicu Purgerskog rječnika skupio je oko 700
riječi: Miščafl, coflek, lajbek, šefjla, šmajhlanje, fakin.
Ako ovih 5-6 riječi prvi put čujete i čudno vam zvuče, i bez
rječnika ih ne možete ni prevesti ni izgovoriti onda ziher niste
pravi purgeri.
Drugo nepisano pravilo je da su u Zagrebu dotepenci broj jedan
Hercegovci, zatim Dalminac i Bosanci. Goran je stand up komičar i
dotepenec Bosanac.
Dotepenac i stand up komičar Marko Dejanović
kaže: "Purger iz mog iskustva je dosta mitsko biće slično Big
Footu. Jako ih je teško otkriti i naći. Čujem da su ugroženi, ali
jako teško. Ja većinu života živim u Zagrebu i ne znam jesam li
jednog pravog purgera dakle 3 generacije unazad ikad
upoznao. Dotepenci su …Najlakše ih je vidjeti po kipovima u
Gradu Zagrebu. Svi kipovi svih ličnosti od Tina
Ujevića, Petra Preradovića,
Nikole Tesle. Svi kipovi su kipovi dotepenaca
koji su došli u Grad Zagreb i obogatili taj Zagreb."
Jedne od najljepših pjesama o Zagrebu opjevali su dotepenci.
Crkvu sv. Marka, katedralu, Zrinjevac, sve su to delali
dotepenci. Purgeri ne mogu bez dotepenaca ni dotepenci bez
purgera. Ima neka tajna veza.