DIREKT U ISTRI /

Obitelj Porzig prije pet mjeseci doselila je u Labin. I nisu jedini Nijemci tamo: 'Ima jedna velika razlika u odnosu na Njemačku'

Zadnjih deset godina kruh i život u Njemačkoj je potražilo 115 tisuća Hrvata, ali ima i Nijemaca koji su zadnjih deset godina doselili nama

15.2.2022.
8:30
VOYO logo
VOYO logo

Nakon 15-ak godina ljetovanja na hrvatskoj obali, obitelj Porzig se prije pet mjeseci odlučila ovdje skrasiti i to zauvijek. Andre Porzig, doseljenik iz Njemačke, kaže nam: "Odlučili smo da ćemo ovdje ostati. Tu ćemo nešto pokušati stvoriti, živjeti, raditi."

Kćer su upisali u engleski vrtić, a sina prvašića u hrvatsku školu. Nije mu bilo lako ostaviti prijatelje u Njemačkoj, ali ovdje je već pronašao nove. 

"Najbolje mi u školi ide matematika, ali engleski nije tako dobar", iskren je Linus Porzing. Kaže, s prijateljima igra nogomet i lovice. U Labinu već sada živi više od pedeset njemačkih obitelji. Svaki mjesec jedna nova. 

Image
bunt oko poreza /

Hrvat iz Njemačke nakon najave Porezne: 'Zbog toga smo i otišli, odreći ću se državljanstva i neću vam dati ni centa'

Image
bunt oko poreza /

Hrvat iz Njemačke nakon najave Porezne: 'Zbog toga smo i otišli, odreći ću se državljanstva i neću vam dati ni centa'

Andre nam kaže: "Dođe te na isto ako radite u Njemačkoj za veću plaću i ondje plaćate sve troškove i poreze, ili radite u Hrvatskoj s manjom plaćom i manjim troškovima." Ali nije sve u novcu. Ovdje dolaze, kažu, zbog kvalitete života.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Janine Porzig, doseljenica je iz Njemačke, i ona također kaže: "Najbolje su svakako ljudi. Srčani su, otvoreni, osjećaš se dobrodošao, uvijek su spremni za razgovor. To je najveća razlika u odnosu na Njemačku." 

A najteži je jezik. Riječi lako pamte, ali gramatika im je vrlo zahtjevna. Janine uči uz pomoć knjiga i aplikacija, ali najradije sluša Hrvate dok pričaju.

Image
Foto: RTL

"Najgori je jezik jer je vrlo kompliciran, to je najveći manjak. Ali mislim da je samo pitanje vremena", kaže nam Janine.  

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Da lakše dosele pomogli su im Senad i Glykeria - Hrvat i Grkinja koji su i sami prije četiri godine zamijenili Njemačku Hrvatskom. Glas o tome da rado pomažu Nijemcima, brzo se pročuo pa im ih sve više traže pomoć. 

Glykeria Karagianni, doseljenica iz Njemačke, za nas kaže: "Svašta, ili za zemljište ako žele nešto kupiti, ili kuću. Oni su puni pitanja jer ne znaju dobro engleski ni hrvatski." 

Senad Salihović povratnik je iz Njemačke: "Većinom su to  mlađi ljudi s djecom u godinama  od 5 do 15 godina. Dolaze tu da bi živjeli ugodnije nego 'gore'." 

Tekst se nastavlja ispod oglasa

U Njemačku se, kažu, ne bi vratili ni za plaću od 10.000 eura. Jedan od važnijih razloga je obrazovni sustav koji je ovdje, tvrde, neusporedivo bolji.

Glykeria govori: "Kao roditelj možeš sve vidjet, kako je, što je problem. U Njemačkoj nemaš ništa od toga. I sad, kada je bila ova situacija, preko Teamsa je sve bilo super, a tamo u Njemačkoj nije bilo ništa. Bilo je sve loše."

A isto kažu i njihova djeca. 

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Glykeria nastavlja: "Ma super, oni nisu imali nikakvih problema. Oni su bili sretni kad smo došli i kažu da se neće ni vratiti tamo u Njemačku."

Jer Njemačka, kažu, nije što je nekad bila - porezi sve veći, a gradovi su sve, kažu, nesigurniji. 

Senad Salihović dodaje: "Ljudi ne znaju jer nisu gore. To možeš znati kad živiš više godina tamo. U posljednje tri-četiri godine puno toga se promijenilo."

Tekst se nastavlja ispod oglasa

S obzirom na to da ih je u Labinu već oko 50, nije ni čudo da se ovdje osjećaju kao kod kuće, a ima ih sve više i po cijeloj Istri. 

savrseni kandidatkinje
GLEDAJ ODMAH!
VOYO logo
Još iz rubrike