mržnja na svakom koraku /

Zbog uspona desnog populizma u Njemačkoj sve češća upotreba zaboravljenih pojmova iz doba Hitlera i nacizma

Image
Foto: AP

U kontekstu izbjegličke krize pojavio se i pojam „postrančavanja“ (Ueberfremdung), koji izražava strah od toga da će Nijemci postati manjina u vlastitoj domovini

13.10.2016.
13:12
AP
VOYO logo

Angela Merkel kao „izdajica naroda“ ili karakteriziranje predstavnika medija kovanicom „lažljivi tisak“ redoviti su pojmovi koji se u posljednje vrijeme mogu susresti na skupovima desno-populističke stranke Alternativa za Njemačku (AfD) ili pokreta Pegida (Patirotski Europljani protiv islamizacije Zapada).

Image
stigao kao izbjeglica /

Uhićeni Sirijac radio je na eksplozivnom prsluku i planirao napade poput onih u Parizu i Bruxellesu

Image
stigao kao izbjeglica /

Uhićeni Sirijac radio je na eksplozivnom prsluku i planirao napade poput onih u Parizu i Bruxellesu

U kontekstu izbjegličke krize pojavio se i pojam „postrančavanja“ (Ueberfremdung), koji izražava strah od toga da će Nijemci postati manjina u vlastitoj domovini. I to unatoč činjenici da je u Njemačku, u kojoj živi 82 milijuna građana, prošle godine ušlo oko 800.000 izbjeglica.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Sve su to, kako u više njemačkih medija pišu promatrači, pojmovi koji su usmjereni k jednom cilju: sijanju mržnje i strahova. Situacija koja neodoljivo podsjeća na razdoblje tzv. Trećeg Reicha tj. razdoblje Weimarske republike, koje je prethodilo usponu Adolfa Hitlera i Nacionalsocijalističke radničke stranke Njemačke (NSDAP) na vlast 1933.

I NSDAP se služio rječnikom koji s današnjim pojmom „političke korektnosti“ nema previše zajedničkog. I Hitler se služio pojmom „lažljivi tisak“ kako bi definirao predstavnike građanskog tiska koji su negativno pisali o agresivnim metodama NSDAP-a. A i pojam „izdajice naroda“ se redovito nalazio u opisima pripadnika umjerenih stranaka.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Vrhunac koketiranja s jezičnim nasljeđem tzv. Trećeg Reicha dogodio se nedavno prilikom ovogodišnje proslave Dana ujedinjenja 3. listopada u Dresdenu, kada je jedan prosvjednik nosio transparent s citatom Hitlerova ministra propagande Josefa Goebbelsa.

„Kada huškanje na nacionalnoj osnovi postane popularni sport, država više ne bi smjela mirno gledati“, piše dnevnik Sueddeutsche Zeitung, u svjetlu činjenice da, iako je u Njemačkoj veličanje osoba i pojmova iz vremena nacionalsocijalističke diktature kažnjivo zakonom, policija u Dresdenu nije reagirala na ovaj transparent.

No i neki pojmovi poput „voelkisch“, koji opisuje pripadnost jednom narodu, no upotrebljavaju se isključivo u svrhu isticanja „superiornosti germanske rase“, počeli su se pojavljivati u govorima nekih političara.

Posebice je AfD otkrio lingvističku provokaciju kao instrument političkog djelovanja.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Posljednjih mjeseci u više navrata su političari ove stranke upotrebom pojmova koji svjesno aludiraju na nacionalsocijalizam izazivali skandale. Promatrači procjenjuju kako ova stranka, kojoj se predviđa ulaz u Bundestag na izborima sljedeće godine, na ovaj način ispituje koliko daleko smije ići u širenju mržnje.

Predsjednica AfD-a Frauke Petry otvoreno se zauzela za „rehabilitaciju“ pojma „voelkisch“.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

No i političari mnogo bliže političkom centru, poput Bettine Kudle, pripadnice Kršćansko-demokratske unije (CDU) Angele Merkel, posežu za provokativnim nacističkim vokabularom.

Kudla je, kritizirajući Merkeličinu izbjegličku politiku, spomenula pojam „Umvolkung“, što doslovno znači izmjenu naroda, pojam koji se koristio kao element ekspanzionističke politike Adolfa Hitlera i provedbe ideje o „čistoći rase“.

Tekst se nastavlja ispod oglasa
Sjene prošlosti
Gledaj odmah bez reklama
VOYO logo