Početak svečanosti u podne obilježen je sirenama i zvonjavom crkvenih zvona u cijeloj zemlji, kao i jutros, u 8.56 sati, točno u trenutku kada se 10. travnja dogodila nesreća u Smolensku, na zapadu Rusije.
"Takvo što nikada se ne događa, to nije moguće", rekao je poljski premijer Donald Tusk, ocijenivši da je riječ o "najvećoj tragediji u povijesti Poljske poslije Drugog svjetskog rata".
arti-201004160446006"Ovo je najviše što smo mogli učiniti za njih. Ovdje smo da bih se sjećali. Poljska je ovdje da bih ih se sjećala. Nećemo zaboraviti", rekao je Tusk.
Poruku "solidarnosti" s poljskim narodom uputio je i papa Benedikt XVI., a pročitao ju je apostolski nuncij nadbiskup Jozef Kowalczyk.
Jedan glumac pročitao je imena svih žrtava, a nakon govora služena je misa na otvorenom.
Komemoracija je održana na Trgu Pilsudski, istom onom na kojem je papa Ivan Pavao II. služio povijesnu misu u povodu svojeg prvog hodočašća u komunističku Poljsku 1979.
Na trgu je bio postavljen golem oltar s bijelim križem u sredini, a iza njega crni zid s uvećanim crno-bijelim fotografijama žrtava nesreće.
Poljsko izaslanstvo putovalo je na svečano obilježavanje 70. godišnjice pokolja 22.000 poljskih časnika u katinskoj šumi. Dvadesetak žrtava nesreće još nije identificirano.
Lijes s predsjednikom Lechom Kaczynskim te s njegovom suprugom, izloženi od utorka u predsjedničkoj palači, poslijepodne su prebačeni u katedralu sv. Ivana, gdje će biti služena večernja misa.
U nedjelju ujutro vojnim će zrakoplovom biti prebačeni u Krakov gdje će biti pokopani.
Dolazak na pogreb najavilo je gotovo stotinu izaslanstava, uključivo rekordan broj svjetskih čelnika, među kojima američki predsjednik Barack Obama i ruski predsjednik Dmitrij Medvedev.
Očekuje se da će se okupiti gotovo milijun ljudi.
Osam izaslanstava otkazalo je dolazak zbog oblaka pepela koji se proširio Europom nakon erupcije vulkana na Islandu, blokiravši gotovo sav zračni promet.
Prethodni članci:
arti-201004170032006 arti-201004140143006