APSURDNO I PRIMITIVNO / 'Povucite odluku o titlovanju srpskih filmova!'

Image
Foto: Screenshot YouTube

HND je od Vijeća za elektroničke medije zatražio da povuče svoju odluku o titlovanju srpskih filmova koja je 'apsurdna' te napominju da je međusobno razumijevanje bez titlova ustvari kulturološka prednost.

27.1.2012.
14:53
Screenshot YouTube
VOYO logo

Hrvatsko novinarsko društvo reagiralo je na odluku Vijeća za elektroničke medije kojom se od RTL Televizije traži da prevodi srbijanske filmove. Njihovo priopćenje prenosimo u cijelosti:

"Hrvatsko novinarsko društvo drži da je odluka Vijeća za elektroničke medije kojom se traži od RTL-Televizije da prevodi srbijanske filmove potpuno apsurdna.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Čak i kad bi ta odluka bila donesena na osnovu zakona – a to uopće nije lako dokazati – ona je antikulturna, provincijalna i primitivna.

Kad bi i bila zakonita, to bi moglo značiti samo to da je učinjen propust i da je taj zakonski članak loš i neprimjenljiv, da ga stoga ne valja pokušati primijeniti te da Zakon o elektroničkim medijima treba mijenjati.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Ako se prije 20 ili još prije 15 ili 13 godina iz političkih razloga pokušavalo umjetno povećati razlike između hrvatskog i srpskog, hrvatskog i crnogorskog ili hrvatskog i bosanskog jezika, onda je valjda već dosta dugo nastupilo vrijeme hrvatske jezične samosvijesti u kojem napuhivanje jezičnih razlika ne treba biti način dokazivanja nacionalnog jezičnog identiteta.

To da se možemo dobro međusobno sporazumijevati u nekoliko država ovog dijela Europe velika je kulturološka prednost i za medije, za obrazovanje, za ekonomiju, politiku, za cjelokupno društvo.
HND traži od Vijeća za elektroničke medije da povuče svoju odluku".

Tekst se nastavlja ispod oglasa
Tekst se nastavlja ispod oglasa
TOMA
Gledaj odmah bez reklama
VOYO logo