U Srbiji se prodaju "busxvalteri"

Nepismenost prisutna na svakom koraku

11.2.2013.
16:50
VOYO logo

Zvanične i nezvanične natpise širom Srbije krase izmešana latinična i ćirilična slova, nepoznavanje padeža, rimskih brojeva, i osnova pravopisa.

Katastrofalnu situaciju najbolje ilustruju neki od natpisa na javnim mestima kao na primer: Ulica Mileve Marić Anštajn, Bulevar Kralja Aleksandra, Bjeljina, Болјевац, Čaчak, Bežanijeska Kosa...

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Dodaci su postali dodatci, napici-napitci, prijemno odeljenje - odelenje, skraćenice osnovnih škola dobile su tačke između O i Š. Ljudi prodaju “teпik“ i „busxvalter“, kiselu vodu ”кнјаз милош“, pa čak i stan od 53 cm kvadratna. Otvaraju ”burekdžinice, ali i ”кинески фаст фоод“, prevoze ”motortrciklom“, tetoviraju nadlaktice porukama ”Rođen u Ameriku, a srce u Srbiju“.

Profesor na Filološkom fakultetu u Beogradu Veljko Brborić, putujući kroz Srbiju, fotografisao je oko hiljadu ovakvih omaški, a u akciju beleženja zanimljivih primera naše nepismenosti uključili su se i studenti osnovnih, master i doktorskih studija na pomenutom fakultetu.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

- Ideja da beležim “natpise“ i ”ispise“ pojavila se kao rezultat svakodnevnog suočavanja sa nepismenošću ili polupismenošću i to na skoro svim javnim mestima. Naime, čovek pomisli da je broj natpisa bez grešaka neuporedivo manji od onih u kojima su greške redovne. Istovremeno kada radite posao čiji je sastavni deo briga o jeziku i negovanje jezičke kulture, ne možete da to ne primetite i nemate pravo da o tome ne govorite - kaže za “Danas” profesor Veljko Brborić.

Na pitanje u čemu najčešće grešimo, on odgovara: ”U svemu“. O jezičkoj pravilnosti se, kako kaže, ne vodi računa, pismenost je poražena, važno je biti ”reklamiran“ i ”oglašavan“, a kako ta reklama jezički izgleda, nije bitno. Brborić naglašava da je kultura izražavanja na nedopustivo rđavom nivou, ali da se time niko ozbiljno ne bavi, niti se greške sankcionišu.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

- Ja greške svrstavam u dve kategorije: neznanje i nemar. Ponekad je teško reći šta je posredi. Neke greške su iz neznanja, to nije sporno, ali ima i onih i to nemalo koje su iz nemara. Ne zna se šta je gore, svaka greška je greška. Greške učvršćuju neznanje, bez obzira na razloge zbog kojih su napravljene - ističe Brborić za "Danas."

Kao primer nezainteresovanosti za kulturu izražavanja Veljko Brborić navodi predavanje o ovoj temi na Kolarčevom univerzitetu, na koje u dvomilionskom Beogradu dođe pedesetak slušalaca. Ističe i da Kolarčev univerzitet ima Seminar srpske jezičke kulture, ali da prošle godine nije bilo zainteresovanih. “Tu komentar nije potreban“, kaže Brborić.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

O omaškama u svakodnevnom izražavanju najčešće govori studentima, ali i na različitim predavanjima. Brborić kaže da resorna ministarstva znaju za ovaj problem, ali da se niko ne oseća odgovornim i prozvanim.

Brave
Versailles
hABAZIN VS. mAGYAR
Senorita 89
Brak na prvu
default_cta
Samit
Molitva prije zore
Hell's kitchen
Ljubavna zamka
Pevačica
default_cta
Barbapapa
Brak na prvu Australija
Obiteljske tajne
Otok iskušenja
Cijena strasti
default_cta
VOYO logo