Pravilnik o upotrebi kolačića
Portal Net.hr unaprijedio je politiku privatnosti i korištenja takozvanih cookiesa, u skladu s novom europskom regulativom. Cookiese koristimo kako bismo mogli pružati našu online uslugu, analizirati korištenje sadržaja, nuditi oglašivačka rješenja, kao i za ostale funkcionalnosti koje ne bismo mogli pružati bez cookiesa. Daljnjim korištenjem ovog portala pristajete na korištenje cookiesa. Ovdje možete saznati više o zaštiti privatnosti i postavkama cookiesa

IZBJEGLICE U ZADRU

‘NISMO MI TOLIKO RAZLIČITI’ Mali Sirijci kreću u školu i vrtić, a njihovi roditelji u potragu za poslom

Izbjeglice iz Sirije koje su novi dom pronašle u Hrvatskoj nastoji se čim prije potpuno integrirati

Od idućeg tjedna, 13 djece koja su stigla u Hrvatsku u sklopu prihvata izbjegličkih obitelji iz Sirije kreće u Osnovnu školu Šime Budinića u Zadru, dok će oni mlađi, također njih 13 krenuti u vrtić.

Njihova integracija organizirana u kao dio pilot-projekta preseljenja 150 sirijskih izbjeglica koje su u Hrvatskoj dobile azil, te kreću u novi život.

Kako javlja Slobodna Dalmacija, za sada je sedam obitelji smješteno u hostelu poduzetnika Mladena Ninčevića, a uz pomoć nadležnih ministarstava, Grada Zadra i IMO-a, Međunarodne organizacije za migracije koja je državnim institucijama partner u ovom projektu, roditelji djece uskoro bi trebali dobiti posao.

Put do Hrvatske, preko kampova u Turskoj

Iako su prvotno naišli na neodobravanje dijela građana, oni koji su ipak svjesni kako ovim ljudima treba pomoć, odlučili su učiniti sve da im se olakša integracija. Nakon bijega od rata u Siriji, većina ih je zadnje dvije godine provela u izbjegličkim kampovima u Turskoj. Već su u prihvatilištu za tražitelje azila u Kutini prošli ubrzani tečaj Hrvatskog jezika, jer je nužno da djeca čim prije počnu pohađati nastavu.

“Budući da smo već u sredini veljače, ova je školska godina za tu djecu praktički izgubljena. Ali, zajednički stav sviju jest da je puno bolje djecu odmah uključiti u proces nastave i tako započeti integraciju, umjesto čekanja na iduću školsku godinu. Zato će ova sljedeća tri i pol mjeseca služiti isključivo učenju hrvatskog jezika uz matematiku, likovnu i tjelesnu kulturu. Djeca će sa sobom imati prevoditelja s arapskog koji će im pomoći da prate nastavu dok sami ne savladaju jezik. U tom bi razdoblju trebali i testirati njihovo znanje, odnosno odrediti kojem razredu odgovara, jer se sirijski obrazovni sustav ne poklapa s našim”, objasnio je u razgovoru za Slobodnu Dalmaciju pročelnik gradskog odbora za školstvo Joso Nekić.

Uspješna potraga za poslom

Igor Aničić, iz IMO-a dodaje kako je sada na institucijama da odrade posao što su ga preuzele. “Ovo je projekt kojim se Vlada RH obvezala preuzeti 150 izbjeglica i osigurati im integraciju u društvo preko svojih institucija, počevši od Ministarstva obrazovanja, preko državnog ureda do gradskih odjela za školstvo. Nama su sada najbitnije tri stvari: da što prije pronađu trajni smještaj, zapošljavanje koje već sada jako dobro ide, i da djeca što prije krenu u škole”.

I doista Abdulkader Alsawari, 29-godišnji Sirijac iz Alepa, koji je sa suprugom Halom i troje male djece stigao u Hrvatsku preko Turske i Libanona, već se uspio zaposliti u jednoj zadarskoj pekari. “Uspjelo mi je iz prve. Ne želim biti na teret hrvatskoj državi, želim sam raditi i uzdržavati familiju. Ovo je moj novi život, a ne biste vjerovali, nismo mi toliko ni različiti. Jedini mi je problem jezik, koji prilično razumijem, ali se trudim i progovoriti”, priča Sirijac.

 

Iz PU zadarske uvjeravaju kako čine sve ne bi li osigurali sigurne uvjete za život ovim obiteljima i spriječili da postanu moguće žrtve napada iz mržnje.

Povratak na Net.hr