RTL opomenut jer ne prevodi srpske filmove

RTL je dobio opomenu od vijeća za elektroničke medije jer na srpske filmove koje posljednje vrijeme emitiraju nisu montirali titlove. Naime, srpski jezik svrstan je u kategoriju stranih jezika te je iz tog razloga potreban prijevod.

Na adresu RTL-a stigla je opaska Vijeća za elektroničke medije u kojima se tu televizijsku kuću opominje da na srpske filmove, koje u zadnje vrijeme emitiraju u sklopu svog programa, moraju montirati titlove.

”Nakladnik RTL Hrvatska d.o.o. izviješten je o obvezi primjene članka 4. Zakona o elektroničkim medijima pri emitiranju programa, prema kojoj su pružatelji medijskih usluga dužni objavljivati program na hrvatskom jeziku ili u prijevodu na hrvatski jezik”, stoji u opasci Vijeća.

Zasada nema službenih komentara od strane te televizijske kuće.

Imaš komentar?

Povratak na Net.hr